Условия работы с преподавателем (английский, французский, арабский языки)
1. Общие положения:
1.1. Данный документ регламентирует условия сотрудничества с профессиональным преподавателем. 1.2. Все занятия проводятся по согласованному расписанию в комфортной и продуктивной обстановке. 1.3. Преподаватель сохраняет конфиденциальность всех предоставленных материалов и информации о клиенте.
2. Запись на занятия:
2.1. Клиент обязан заранее согласовать расписание занятий (минимум за 48 часов до первого урока). 2.2. При записи указывается: • текущий уровень владения языком; • цели обучения (например, разговорная речь, подготовка к экзаменам, деловой язык); • предпочтения по формату . 2.3. Первое занятие может включать бесплатное тестирование уровня языка.
3. Условия оплаты:
3.1. Оплата производится авансом за блок занятий, возможно разделить оплату на части. 3.2. Возможные способы оплаты: банковский перевод, электронные кошельки или иные согласованные способы. 3.3. В случае отмены занятия менее чем за 24 часа, оно считается проведённым и подлежит оплате в размере 50% от стоимости, в случае отмены занятия по моей вине, то я вам возвращаю 50% от стоимости занятия.
4. Расписание и длительность:
4.1. Стандартная длительность одного урока составляет 50 минут. 4.2. Изменения в расписании возможны только при уведомлении за 24 часа. 4.3. Занятия, выпавшие на праздничные дни, переносятся на другое время по согласованию сторон.
5. Материалы для обучения:
5.1. Преподаватель предоставляет учебные материалы (электронные или печатные). 5.2. При необходимости клиент может приобрести дополнительные пособия за свой счёт.
6. Обратная связь и прогресс:
6.1. Клиент имеет право на регулярные отчёты о прогрессе (по запросу или раз в месяц). 6.2. Преподаватель учитывает пожелания клиента и корректирует программу при необходимости.
7. Отмена и перенос занятий:
7.1. Клиент может отменить или перенести занятие, уведомив об этом за 24 часа. 7.2. При отмене занятия менее чем за 24 часа 50% стоимости занятия не возвращается. 7.3. В случае отмены занятия преподавателем, возвращается 50% его стоимости.
8. Конфиденциальность:
8.1. Преподаватель обязуется не разглашать информацию о клиенте и предоставленных материалах.
9. Дополнительные услуги:
9.1. При необходимости преподаватель может предложить: • интенсивные курсы; • помощь в подготовке к экзаменам (IELTS, TOEFL, DELF, DALF и др.); • консультации по языковой практике за пределами уроков.
10. Контакты и поддержка:
10.1. Все вопросы и уточнения направляются по электронной почте или другим согласованным каналам связи. 10.2. Преподаватель обязуется отвечать на запросы клиентов в течение 24 часов в рабочие дни.
Условия работы с переводчиком (английский, французский, арабский языки)
1. Общие положения:
1.1. Данный документ регламентирует условия сотрудничества с переводчиком профессионального уровня. 1.2. Все работы выполняются в соответствии с оговоренными сроками и в рамках согласованного объёма. 1.3. Переводчик сохраняет конфиденциальность всех предоставленных материалов.
2. Запрос на перевод:
2.1. Клиент предоставляет текст для перевода в читаемом и редактируемом формате (например, .docx, .pdf, .txt). 2.2. Объем текста и сроки выполнения обсуждаются до начала работы. 2.3. Клиент обязан указать: • целевую аудиторию перевода; • любые предпочтительные термины или стиль.
3. Условия оплаты:
3.1. Стоимость работы рассчитывается исходя из количества слов/знаков, сложности текста и сроков. 3.2. Для новых клиентов предоплата составляет 50% от общей суммы. 3.3. Окончательный расчёт производится после завершения перевода. 3.4. Оплата возможна через банковский перевод, электронные кошельки или другие согласованные способы.
4. Сроки выполнения:
4.1. Срок выполнения зависит от объёма и сложности текста: • до 5 000 слов – до 3 рабочих дней; • свыше 5 000 слов – по согласованию. 4.2. При необходимости срочного перевода (менее 24 часов) стоимость увеличивается на 30%.
5. Внесение правок:
5.1. Клиент имеет право на одну бесплатную редакцию перевода в течение 7 дней после его получения. 5.2. Дополнительные правки оплачиваются отдельно.
6. Отказ от работы:
6.1. Переводчик оставляет за собой право отказаться от выполнения перевода при: • нарушении условий предоплаты; • предоставлении текста с неэтичным или незаконным содержанием. 6.2. В случае отказа переводчика предоплата возвращается полностью.
7. Конфиденциальность:
7.1. Переводчик обязуется не разглашать, не копировать и не передавать третьим лицам материалы клиента без его согласия.
8. Дополнительные услуги:
8.1. При необходимости переводчик может предложить: • нотариальное заверение перевода; • помощь в редактировании и оформлении документов; • услуги устного перевода (по отдельной договорённости).
9. Контакты и поддержка:
9.1. Все вопросы и уточнения направляются по электронной почте или другим согласованным каналам связи. 9.2. Переводчик обязуется отвечать на запросы клиентов в течение 24 часов в рабочие дни.